Quirky comics: Korean – mystery phone call, level 2
This intermediate text is about a young man who receives a mysterious phone call that leads him to different places.
This Quirky comics video 'Korean – mystery phone call, level 2' supports the teaching of 'Understanding texts' outcomes in the Modern Languages K–10 Syllabus. This can be done in many ways, including:
- Students can use the provided transcripts to read the stories aloud and record themselves perform the stories as plays.
- They can summarise, sequence, extend and change the beginning or ending of the stories.
- They can write profiles of the characters and then put them in different situations.
The text can also lead to communicative 'Interacting' or 'Creating texts' tasks, such as, telling a nurse why you don’t feel well or writing an invitation to a birthday party.
Watch 'Korean – mystery phone call, level 2', Korean title '한국어- 수상한 전화' (4:33).
(Duration: 4 minutes 33 seconds)
Mystery Phone Call Korean Level 2
Frame 1-1
Man with blue hair: Hello? Who is it?
파란머리의 남자: 여보세요? 누구세요?
Telephone: Listen to me carefully Seho. There is a café in front of the Seoul Station. Get to the café at 5 pm. Someone will be waiting.
전화: 세호님 제 말 잘 들으세요. 서울역 앞에 카페가 있어요. 5시에 카페에 도착하세요. 누군가 기다리고 있을 거예요.
Man with blue hair: Who is this? Are you Jimin?
파란머리의 남자: 누구세요? 지민님이세요?
Frame 1-2
Man with blue hair: At cafe.. In front of the station, at 5 pm? Strange! I don’t understand. Maybe Dana is there.
파란머리의 남자: 카페에서.. 역 앞에서 오후 5시? 이상해요! 이해가 안 돼요. 아마 여기에 다나님이 있을 수 도 있어요.
Frame 2-1
Woman with orange hat: Hello. Are you Seho?
주황색 모자를 쓴 여자: 안녕하세요. 세호님이세요?
Man with blue hair: Yes, that's me. But…Have we met before? Is your name Jimin?
파란머리의 남자: 네, 저예요. 그런데… 우리 전에 만난 적 있어요? 이름이 지민이에요?
Woman with orange hat: No, you're mistaken. Here's a note for you.
주황색 모자를 쓴 여자: 아니요, 잘못 알고 계시네요. 여기 쪽찌가 있어요.
Man with blue hair: What's this? A note from Jimin?
파란머리의 남자: 이게 뭐예요? 지민님으로 부터 온 쪽지예요?
Woman with orange hat: No. No. Please read this note carefully. This note is from Dana
주황색 모자를 쓴 여자: 아니요. 아니요. 이 쪽지를 잘 읽어보세요. 이 쪽지는 다나님이 보낸 것이에요.
Frame 2-2
Man with blue hair: Go to a hairdresser’s shop in Hyundai department store tomorrow at 10 am.
파란머리의 남자: 내일 아침 10시에 현대 백화점에 있는 미용실로 가세요.
Man with blue hair (Thought bubble): That’s strange!
파란머리의 남자 (생각): 이상하네요!
Tomorrow at ten, go to the Ppeutti hairdresser in Hyundai department store.
내일 아침 10시에 현대 백화점에 있는 쁘띠 미용실로 가세요. 누군가 기다리고 있을거에요.
Frame 3
Woman with purple sunglasses: Hello. Are you Seho?
보라색 선글라스의 여자: 안녕하세요. 세호님이세요?
Man with blue hair: Yes. But I know you, are (or aren’t) you Dana’s friend?
파란머리의 남자: 네. 하지만 저 당신을 알아요. 당신은 다나님의 친구 아닌가요?
Woman with purple sunglasses: No, you're mistaken. Sit down. Try this hairstyle.
보라색 선글라스의 여자: 아니요, 잘못 알고 계신 거예요, 앉으세요, 이 머리스타일 한번 해보세요.
Man with blue hair: I look like my dad with this moustache.
파란머리의 남자: 이 콧수염을 하면, 아빠를 닮았습니다.
Woman with purple sunglasses: Listen carefully. There's a clothing store behind a bank. Go to that shop at midday. Someone will be waiting be waiting for you.
보라색 선글라스의 여자: 자, 잘 들으세요 – 은행 뒤에 옷가게가 있어요. 누군가가 그곳에서 당신을 기다리고 있을 거예요.
Man with blue hair: I don’t understand
파란머리의 남자: 이해가 안 돼요
Woman with purple sunglasses: Hurry up! There's no time!
보라색 선글라스의 여자: 빨리 가세요! 시간이 없어요.
Frame 4-1
Woman with pink wig: Hello are you Seho?
분홍색 가발의 여자: 안녕하세요. 세호님이세요?
Man with blue hair: Come on, you're Jimin and Dana’s friend.
파란머리의 남자: 앗! 지민님과 다나님의 친구시죠?
Woman with pink wig: No, now quickly put this on.
분홍색 가발의 여자: 아니요, 이거 빨리 입으세요.
Man with blue hair: A jacket. But why?
파란머리의 남자: 재킷이요? 그런데 왜요?
Woman with pink wig: Because it suits you. Now don’t ask too many questions.
분홍색 가발의 여자: 왜냐하면, 어울리기 때문이에요. 이제, 너무 많은 질문은 하지 마세요.
Woman with pink wig: Now you’re ready.
분홍색 가발의 여자: 이제 준비됬어요.
Frame 4-2
Man with blue hair: Ready for what?
파란머리의 남자: 준비요? 무엇을 위한 준비예요?
Woman with pink wig: You will soon find out. Now go to the Namsan Tower, someone will be waiting for you.
분홍색 가발의 여자: 곧 알게 될 거예요. 이제 남산 타워로 가보세요, 누군가가 당신을 기다리고 있을 거예요.
Man with blue hair: But tell me something
파란머리의 남자: 하지만 뭐라도 말해주세요.
Woman with pink wig: Hurry we don’t have time!
분홍색 가발의 여자: 서두르세요, 시간이 없어요!
Frame 5-1
Woman with eye patch: Hello are you Seho?
안대를 한 여자: 안녕하세요! 세호님이세요?
Man with blue hair: Yes. This is definitely Seho.
파란머리의 남자: 네. 세호가 확실해요.
Woman with eye patch: Put on these glasses and go to the 5th floor. Someone will be waiting for you
안대를 한 여자: 이 안경을 쓰고 5층으로 가세요. 누군가가 당신을 기다리고 있을 거예요.
Man with blue hair: Mmm now glasses, that's strange! and who is waiting?
파란머리의 남자: 음, 이제 안경이라니, 이상하네요! 그리고 누가 기다리고 있나요?
Woman with eye patch: You will soon find out. Take the lift to the fifth floor.
안대를 한 여자: 곧 알게 될거예요. 엘레베이터를 타고 빨리 5층으로 가세요.
Frame 5-2
Man with blue hair: First wig, moustache, jacket, then glasses and now fifth floor?
파란머리의 남자: 먼저 가발, 콧수염, 재킷, 그리고 안경, 이제는, 5층?
Frame 6
Elevator (Woman’s voice): Second floor..
엘리베이터(여자 목소리): 2층
Elevator (Woman’s voice): Third floor.
엘리베이터(여자 목소리): 3층
Elevator (Woman’s voice): Fourth floor..
엘리베이터(여자 목소리): 4층
Elevator (Woman’s voice): Fifth floor..
엘리베이터(여자 목소리): 5층
Woman in elevator: Happy birthday Seho! Suprise! There’s Dana
엘리베이터(여자 목소리): 세호님, 생일 축하해요! 서프라이즈! 다나님 저기에 있어요.
[End of transcript]
Syllabus
Syllabus outcomes and content descriptors from Modern Languages K–10 Syllabus (2022)External link © NSW Education Standards Authority (NESA) for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales, 2024.